Сказка для детей. Графомания Лермонтова, как тухлое наследие советской власти
Автор:
Александр Протасов
Бесплатное образование школьника. Сказка для детей — графомания Лермонтова во всей красе ванильного величия и пухлой несостоятельности, в образе поэта и писателя по принуждению, Мишки солдата — бабушкиного внучка и не в меру тщеславного персонажа с далёкого прошлого. Опусы допотопного графомана, как тухлое наследие советской власти, которая нам впарила писанину ниже плинтуса. Её нельзя назвать даже слабой литературой. Только графомания и бред сивой кобылы.
Какая ещё сказка для детей? Какое, такое великое произведение, если в нём нет, даже, и одного процента художественной составляющей. И почему я должен об этом молчать? Нет — раскрою глаза всем: эта сказка, сам словесный понос — без логики повествования и с картонными персонажами, где самого Лермонтова больше всего, чем других персонажей. Уровень стихосложения — нулевой.
Сказка для детей, а в де-юре: опус для кретинов
Повторяться о том, как Лермонтов вляпался в русскую литературу — я не буду. Лишь литературный анализ, ещё одного, его опуса, который пропаганда называет великим и непревзойдённым. Сюр, самый настоящий! Учитывая содержимое и качество исполнения. По этому поводу и по этому персонажу с 19 века — есть кое-что в этом блоге.
Похожий опус русофобская ахинея «Прощай немытая Россия», её тоже возвели в ранг великого патриотического произведения для детей. Насильно принуждают к изучению в школе. Но, обо всём по порядку. Сказка для детей. Графомания Лермонтова, как тухлое наследие советской власти. В честной и объективной критике.
«СКАЗКА ДЛЯ ДЕТЕЙ», незавершённая поэма Лермонтова. (1839-40), одно из значительнейших произведений последних лет жизни.
Лермонтовская энциклопедия
Вы поняли, как они нам наворачивают: «Одно из значительнейших произведений последних лет жизни»! Но я в это верю. Лермонтов, это сплошная графомания, а этот опус он лучший из неё, теме более последних лет жизни. Что учился писать — не прокатит. Как и то «Вот почему трудно согласиться с теми исследователями (см. Л., Соч., изд. библиотеки «Огонёк», т. 2, с. 496), которые считают «Сказка для детей» произведением законченным, а недоказанность её — намеренной». С той же энциклопедии.
Лермонтов — тухлое наследие советской власти
Несостоятельность пропаганды, особенно когда её клепали множество поколений профанаторов, и друг с другом не согласовывали что писать. Она в наше время, уже без очков видно, что сшита белыми нитками и разваливается буквально от лёгкого прикосновения: от одного источника пропаганды к другому.
Точно так, и здесь. Сказка для детей Лермонтова, она не имеет логического повествования — нет сюжета. Ни о чём. А они её называют значительнейшим произведением последних лет жизни, того, кто Лермотов. И чтобы замазать сопливую графоманию, отбелить её до логичного обоснования, ведь обязательно спросят «Что за бред сивой кобылы?!» Они нам мажут, что, мол не дописано! Там ещё должно быть много чего умного и супер великого. Непревзойдённого. Другие исследователи врут.
Ну, как же — врут! Только история не врёт. Не врут другие опусы от этого «великого», которые точная такая же сопливая графомания, как и сказка для детей. Вы почитайте Тростник (Сидел рыбак веселый), то вообще, мрак такой что стыдно становится за всю русскую литературу, как её испоганили допотопные графоманы. Которые стали её лицом. Стыд и позор — чес-слово!
Чтобы размазать эти сопли. Мы с вами возьмём другие факты. Например, в официальном сборнике сочинений Лермонтова. Там чётко указано что дата написания не установлена. Это раз! А вот факт, что впервые Сказка для детей, появилась в печати в 1842 году; опубликована в журнале «Отечественные записки» с датой написания 1941 год. Именно, факт!
Но здесь, у меня про другое. Дата, то датой. Но кто будет публиковать в журнале незаконченные произведения, того, кто — никто и зовут никак. Вообще, ни один журнал, не опубликует незаконченное произведение. Графомания Лермонтова попала в журнал не просто так, а за неё были заплачены деньги. Это я напомнил тем, кто подумал в другую сторону и снова забыл что в те времена, даже их великий Пушкин, был никто и звать никак. Об Лермонтове в этом контексте даже смешно говорить.
Классика — великая, а тексты — отстойные
Что вся русская классика — её великие персонажи, стали великими писателями и поэтами, уже только при правлении советской власти. Об этом тоже стоит упомянуть, чтобы вы мысль не теряли. Как нами манипулируют в угоду липовых кумиров. Ведь факт, что Лермонтов сам передал свои рукописи, перед отъездом на Кавказ, А.А. Краевскому, в том числе и Сказку для детей. Он железобетонный.
Разве, если, кто, что не дописал, он бы это отдавал в печать, точно зная что не возьмут? Но, и не это главное, а то, что опус Сказка для детей, это потная графомания. В которой нет элементарного, что свойственно литературному произведению — нет сюжета. Поэтому никакой рецензии. Лермонтов и его сказка, это — графомания раскрученная советской пропагандой. Но, на глупости, я обязательно укажу.
Когда я говорил что Лермонтова в его Сказке для детей, больше всего, чем другого. Вот оно! Влажные рифмы от графомана-ремесленника — где он чётко, сам себя, на не подсознательном уровне обозначил. Все графоманы пишут про себя. Истинна которую невозможно опровергнуть. Говорить, что опус совсем не детский — думаю, это очевидно, чтобы лишний раз это доказывать.
Сам Лермонтов этого в упор не понимал, что пишет дурь «Чтобы её хоть дети прочитали» С той мыслью, что здравый на голову взрослый человек не будет читать этот бред сивой кобылы. «Эту графоманию несвязного текста, хоть дети прочитают», — надеялся тот маратель бумаги, когда извергал это чудо русской литературы. На заборе, тоже, чего много написано. Но там, этого, ведь нет. Не правда ли! Нет этого в русской литературе, хотя оно более великое чем Миша Лермонтов.
После этого куплета очередных соплей от Лермонтова. Я сказал себе «Стоп! Я не буду больше опускаться на это дно: комментировать бред сивой кобылы!» Чертовщина самая настоящая. У него сатана великий и с большой буквы написан. О чём разговор. Косноязычный и несвязный текст — ни о чём. Честно признаться, ели пересилил себя чтобы эту рыгачку прочитать, от начала до конца.
Миша Лермонтов был по жизни бабушкин внучок. На всё обиженный, но в тоже время тихий — сам в себе, маленький человек. У которого была единственная мысль, как прославиться. И он метал икру, налево и направо — брался за всё чтобы прыгнуть выше головы. Даже умудрился сделать перевод Гейне «На севере диком стоит одиноко», не зная немецкого языка, а пропаганда, тут же приписала Лермонтову эти вирши. Где здравого и логичного, как во всём, из его писулек, что присуще этому персонажу с 19 века — его нет в априори.
Только вдумайтесь в это: взяться за перевод известного зарубежного поэта не зная при этом его языка, в итоге полностью перековеркав душу оригинального произведения.
Опус Сказка для детей. Графомания Лермонтова, как тухлое наследие советской власти — критика предоставлена в академических целях, чтобы разбавить тот мрак тупого возвеличивания весьма и весьма посредственных графоманов, в возвеличивании их опусов. В принудительном аспекте изучения, через школьную программу.