Александр Протасов ✍️ сказки и стихи для детей
Современная русская литература

Ирина Токмакова «Осинка» 😈 Стихи для детей маринованные в кисельной графомании

Ирина Токмакова Осинка Стихи для детей маринованные в кисельной графомании

Многие персонажи с деткой литературы, вроде Ирина Токмакова стихи для детей. Они не заслуживают даже и минуты моего внимания. Но с другой стороны, её кисельная графомания, вроде «детского стиха Осинка», эта мерзкая графомань разъедает неокрепшее сознание маленьких детей. Поэтому, хоть одним словом, надо писать о таких приблудах, чтобы родители знали, кто есть кто.

Критика и рецензия на графоманию, очень непростая задача. Надо следовать ходу мыслей кретина и хоть как комментировать те глупости, что извергало его больное сознание.

Ирина Токмаков стихи для детей, именно с этой оперы — мерзкая графомания. Низко так, что ниже не бывает. Чуковский стихи для детей, а если точней, его наркотическая шиза, та хоть местами рифмованная, хоть и невпопад, но всё таки. А здесь — полный мрак!

Осинка

Зябнет осинка, Дрожит на ветру, Стынет на солнышке, Мёрзнет в жару. Дайте осинке Пальто и ботинки – Надо согреться Бедной осинке

Стихи для детей © Ирина Токмакова


Здесь сразу куча вопросов к этому, якобы детскому стиху Токмаковой, и все по существу:


  1. Что такое осинка?

  2. Дерево такое или оса?

  3. Почему она стынет на солнышке?

  4. Если дерево, то как ему одеть пальто и ботинки, и зачем?

  5. Если оса, то почему мёрзнет в жару.


  6. Ирина Токмакова сумасшедшая?

    Здесь не до смеха, а вполне серьёзно. Человек пишет самую настоящую дурку, а этот человек, оказывается, была: советская и российская детская писательница, автор образовательных повестей-сказок, стихотворений и пьес для детей дошкольного возраста, классических переводов из английской и шведской народной поэзии. Лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества. Так подаёт её нам пропаганда. Сюр полный — учитывая качество текстов.

  7. И вопрос, самый из самых: почему мёрзнет, та осинка, и зимой и летом, и отчего её так колбасит? Про нулевой уровень стихосложения, думаю, что здесь, как бы неуместно говорить, всё на виду.

Воспринимайте мою критику персонажа: Ирина Токмакова стихи для детей, как развенчание мифов о великом и большом. Пока ей ещё не начали резать иконостас и не причислили к лику святых детских поэтов. Классика детской поэзии. Такой номер не пройдёт. Даже не думайте. Могу перешагнуть через свою неприязнь к графомании и написать критику на сто страниц, вообще смою в никуда.


Ирина Токмаков — кисельная графомания

Какие ещё стихи для детей! Вы в своём уме, чтобы так думать? А может вы думаете что здесь зашифровано секретное послание? Точно, да! Так, оно и есть! Это именно, тот детский стих Токмаковой, где есть послание. Всем остальным могу только предложить энциклопедические знание о дереве осина. Других осинок я не знаю, если что. Добавить больше нечего.


Осина — лиственное дерево из рода тополей с зеленовато-белой и гладкой корой.


А ещё, по народному преданию сам иуда повесился на осине, поэтому листья этого дерева до сих пор трепещут. Фольклорные сказки говорят, что осиновый кол вбивают в сердце вурдалаков и вампиров. Вот такая, это осинка.

Но к чему здесь это всё у Ирины Токмаковой — даже не пытаюсь вникнуть. Потому что, это шиза и кисельная графомания. Знаю точно — дерево не мёрзнет, это глупость, которая обязательно застрянет в детской голове. В этом опусе нет самого главного: здравого смысла в повествовании. Ни о чём. Нагромождение, даже не рифмующихся строк, друг к другу. А пропаганда постаралась навязать нам это гуано, как стихи. Только где эти стихи для детей Ирина Токмакова?



«Стихи» для детей Ирина Токмакова

Я никогда не перехожу на личности в своей критике, и здесь не буду. Только назову всё своими именами — Ирина Токмакова графомания с большой дороги. Неадекватная «писательница», что мазала шизой в детских книгах. Как пример, гляньте на нижние, как бы детские стихи Токмаковой.

Гном

К нам по утрам приходит гном. В Москве приходит, прямо в дом! И говорит все об одном: - Почаще мойте уши! А мы кричим ему в ответ: - Мы точно знаем, гномов нет! - Смеется он: - Ну нет так нет, - Вы только мойте уши!

Стихи для москвичей © Токмакова


Всё тоже самое — нет главного: нет логики. Нет рифмы. Ничего нет — один бред сивой кобылы. К ней гномик по утрам приходит, а может то белочка была, а не гномик. Москву мог упомянуть, в данном контексте, только полный кретин. Нет, ну, ей-Богу — к чему здесь Москва?! Ей, там, москвичи! Может вы знаете почему к вам, по утрам гномики приходят, а к другим россиянам, почему-то стесняются?

Я хоть, не москвич, но знаю ответ. Мне его написала Ирина Токмакова. Ответ прост: потому, что москвичи не моют уши — теперь понятно, почему они ничего не слышат, что им говорят те, кто далее «Садового кольца» Москвы живёт, и им, с далека, что говорит.


Детские стихи Токмаковой или бредовые глюки?

А если по существу, то кто всё таки приходил? Не задумывайтесь, текст алогичный. Бред полный. Такую чушь писать, нормальным, обычно от такого стыдно и если какая мамаша такое бы сочинила своему годовалому малышу, об этом никто никогда бы не узнал. А Ирина Токмакова сразу в издательство. С порога: «Гонорар давай! Слышишь, гони быстрей мои денежки! Я знаю как писать стихи!» — и больше чем уверен, она, как все графоманы, этим, ещё гордилась

Сами прикиньте, текст не только слабый, а он полный бред. Как за такое можно деньги требовать и ещё в детских книгах издавать. Неужели это то, что должны читать нормальные дети и это им позволят сделать адекватные родители? Это похоже на другую пропаганду, она называется песни для детей, но в тоже время: назовите хоть одного детского певца. Принуждение к графоманским текстам норма для современной литературной России.



Ай да суп!

Глубоко - не мелко, Корабли в тарелках: Луку головка, Красная морковка, Петрушка, Картошка И крупки немножко, Вот кораблик плывет, Заплывает прямо в рот!

Стихи для детей © Ирина Токмакова