Сказка о Золотом Петушке — рецензия на стихи Пушкина
Сказка о Золотом Петушке, под авторством Пушкина может сбить с толку многих родителей маленьких детей, словом «Сказка», в начале названия этого произведения. Поэтому и появилась эта рецензия на стих Пушкина, чтобы раскрыть людям глаза, как нами манипулируют в угоду их липового кумира. В древние времена любой вымысел назывался сказкой и никто это не ассоциировал с детьми, как это происходит сейчас. Это вы должны понимать и всегда помнить, если собираетесь читать своему ребенку древнего писателя.
Прежде чем двигаться далее, и писать рецензию на Пушкина и его «Золотого Петушка», хочу прояснить несколько важных моментов. Во-первых, эта сказка не детская и совсем не сказка в полном понимании вопроса. Во-вторых, все что навязывают в школе, вы должны уже бы это знать, оно на словах только великое, и только с помощью пропаганды держится на плаву.
Уважаемые родители маленьких детей! Не читайте своему ребенку сказки для взрослых. Александр Пушкин — не написал за всю свою жизнь, и двух строк чтобы это можно было охарактеризовать, как детское. И это при том, что имел четверых детей и говорят писал с 8 лет, и сразу взрослое. Вдумайтесь в это. Не надо задавать глупых вопросов, вроде «А что же тогда читать детям?» Вы же так не говорите про журналы с откровенным контентом, а сразу и категорически запрещаете их. Так почему вы тогда позволяете своему чаду литературу для взрослых, от А. Пушкина?
После текста "Золотой Петушок" смотрите полный разбор полетов. Я вам так раскрою глаза, что Пушкин, это черная графомания и тексты без художественной составляющей. Плагиат. Что, прозреете раз, и навсегда, насчет липового кумира советской эпохи Саши Пушкина. Несостоятельный миф о суперписателе, который два слова внятно связать не мог. Ну! Как есть. И его тексты тому доказательство.
Сказка о Золотом Петушке
Рецензия на сказку о Золотом Петушке
Стоит пожалуй, начать мою рецензию с того, что пропаганда позиционирует Пушкина, как великого русского. Здесь я не буду говорить что Пушкин по природе был черный — дело не в этом. А в том, что не возьми с его произведений, оно в своем большинстве: не имеет ничего общего с русским, как таковым. Сами бабайские сюжеты и персонажи не с питерской и московской пропиской. Не смейтесь, так оно, и есть.
Сейчас на примере «петушка», гляньте сами: «Царь Дадон», «Шамаханская царица», разве это русские имена. Я не буду разводить демагогию причисляя их к разным национальностям, этот секрет вы узнает далее по тексту. Но факт, есть факт. Написано не про Русь, и не про русских. Лучше давайте, обратим внимание, сначала на уровень стихосложения потом на сюжетную линию, логику повествования, и в конце сделаем вывод.
Технический вопрос
Написано трехстопным хореем, но размер не выдержан и оно съезжает: от места к месту, не только в четырехстопный хорей, но и в другие размеры — говорите гений! Рифмовка бедная и местами притянутая за уши с помощью слов, которых нет в русском языке: «тревоге-помоге», «траве-мураве», «меньшого-большого». Лексика бедная и ведется в стиле «село отдыхает».
Что бросается в глаза — написано на скорую руку (это лишь для словца и сказано про мастера, к Пушкину это не имеет никакого отношения. Он писал, как писал — согласно своего ума и только по своим способностям, от начала до публикации ушел минимум год, поэтому, не в этом случае), а если мы знаем сущность Пушкина, то можно сделать смелый вывод: написано исключительно с целью наживы.
Вопросы к тексту
Вот главное оружие любого критика, или того кто пишет рецензии — голый текст, больше ничего не надо. Ознакомьтесь, с моим руководством написания правильных рецензий, и вы овладеете мощным инструментом чтобы изобличать графоманию.
К этому опусу можно задать миллион вопросов, ответив на которые, мы получим ясную картину о сказке Пушкина про Золотого Петушка. И снова, повторюсь — ничего личного. Как написано, то и обсуждаем, выносим всю несостоятельность, как великого поэта и писателя — на яркий свет беспристрастной правды литературного анализа текста.
Повествование начинается с того, что был грозный царь за сто морями, но мы это уже обсудили, что сюжет не имеет ничего общего с русским народом. А далее говорится, что всю жизнь он «кошмарил» всех своих соседей. С этого можно сделать вывод, что это грозный царь с мощным войском — завоеватель, которого все боятся. Так и есть, но только с начала. Дальше «логика» начинает хромать, что постарел и его начали обижать. Тю! А войско тоже постарело — в чем прикол, причем здесь старость царя и слабость царства. Логики ноль.
Далее в стиле классической графомании, когда все делается чудесным образом. Про сказку разговора нет, есть когда сказочно, а есть, когда глупо и нелогично — про это разговор. Про Пушкина. Так вот посылают за каким-то всемогущим волшебником, но не «Мерлином», что было бы более правдоподобно и сказочно, а за скопцом (В Синодальном переводе Ветхого завета слово «скопцы» обычно передано как «евнухи») — просят о помощи. Да! Именно волшебник, но, здесь этот персонаж не подается, как волшебник — просто кастрированный мудрец. Хотя делает настоящее волшебство и магию, ведь дарит: сказочного и волшебного золотого петушка. Обязательно запомните это. Мы к этому еще вернемся.
Говорится что Золотой Петушок, будет, как сторожевой пес, «лаять» указывая на ту сторону откуда враг. Но в тоже время:
И кричит: «Кири-ку-ку.
Царствуй, лежа на боку!»
И соседи присмирели,
Воевать уже не смели
Таковой им царь Дадон
Дал отпор со всех сторон!
Несуразица, то нам Пушкин говорил, что нет войска все аврал, а оказывается войско сильное и его боятся. Три раза собирал огромное войско — нельзя не подумать, что у него просто невиданных размеров это войско, мощь такая что свет не видел. Тогда почему нападают и почему этот вздор подается, будто боятся «петуха». Ведь его роль, даже, как символическая — она не имеет логичного обоснования. Всегда были дозорные, границы — войско то сильное, все боятся. Глупость настоящая.
Сами подумайте: кто исподтишка ударит Колю Валуева, или Виталика Кличко? Кто им отпустит под зад — много вы таких смельчаков знаете? А здесь именно так подается. Не видит — нападем. И что, получаем, и?..Старый стал царь, говорят — расслабился, а потом выясняется что у него два могучих сына. Как это объяснить?
То что «петушок золотой гребешок», а по сути волшебное создание из чистого золота, может это и было главной фишкой во времена Пушкина, для бедных крестьян. Но, когда он отослал первого сына и перестал кукарекать, а потом снова, но мы знаем что «враг», он как был там, так и оставался, но в тоже время: кто враг? Я не могу обосновать эту глупость и не буду даже стараться продумывать оправдание этой графомании. Это должен был делать автор, вести логическую цепочку сюжета и по уму прописывать действия персонажей.
Почему, и еще раз, тысячу раз почему — кроме всего остального, почему его сыновья убили друг, друга. С этим вопросами, пожалуйста к «Свидетелям Пушкина» они мастера обосновывать его графомань. Особенно почему кастрированный волшебник так кончил.
Сказка о Золотом Петушке — графомания, или шедевр?
А как вы хотели, или белое, или черное. Вы же говорите, что гений писал. Мы с вами только что разобрали сюжет и нам никто не помешает сделать вывод. Только, что оно написано в стихах — с чего бы, какие привилегии давать этому опусу. Посмотрите на стихиру, там все в стихах и сотни тысяч пользователей. Что, тоже все гении? Со мной такой номер не пройдет. Тем более если говорят что сказку Золотой Петушок писал непревзойденный супер-пупер, звезда во лбу — тем более, с таких и спрос больше.
Мы еще не имели своей, русской, народной поэзии. У Пушкина были притязания на имя русского народного поэта, и он долго считался таковым: но его народность ограничивалась тесным кругом наших гостиных, где русская богатая природа вылощена подражательностью до совершенного безличия и бездушия. Отсюда непрочность его успехов и славы... Попытка Пушкина обнаруживает теснейшее знакомство с наружными формами старинной русской народности; но смысл и дух ее остается все еще тайною, не разгаданною поэтом. Отсюда все произведение носит на себе печать механической подделки под старину, а не живой поэтической ее картины.
журнал "Телескоп", 1832, IX, № 9
Если сказать, что этот опус написан Пушкиным, от «фонаря», это не сказать ничего. Это не сказка про Петушка, а настоящий и глупый стёб. Зеркало сущности его автора, который беспомощно пытается что «начирикать» чтобы потом, это также быстро скинуть Плетнёву, получить деньги. И тут же, вечером все спустить в карты. В данном случае такой номер не прошел, пристроить эту поделку удалось, лишь через год — опубликовать в журнале. Есть над чем задуматься, когда говорят, что пишет гений, и очередь стоит за его "шедеврами".
Очевидное
Художественная составляющая сказки о Золотом Петушке, Александра Пушкина — равна 0. Нелогичное и пустое повествование, что подано бедным языком. Персонажи все до единого картонные и безликие. Даже у главных героев нет имени — введенный в сказку Пушкиным персонаж Шамаханская царица, явный признак графомании. Такие персонажи бывают только у графоманов, это знают даже школьники, тем более учитывая, чудесное появление и такое же испарение в воздухе этой царицы. Только чего она царица и где ее войско? Что она хотела — власть захватить в царстве Додона? А был ли враг — разве она нападала?
Дырявый сюжет, куча роялей в кустах и переплетение глупых и нелогичных действий сплетается в дешевый стеб, и соответственно: нет морали, нет… нет, нет, и еще раз, нет, нет ничего. Пустота! Шлак возвеличенный советской пропагандой на уровень «Шедевр! Читают все!» Исключительно на словах это детская, или вообще какая литература, точнее можно обозначить, как — опус.
Чего только стоит, что кастрированный скопец потребовал себе барышню — зачем спрашивается. Все просто, что лезло в голову Пушкину, то и ляпал. Текст то, не подделаешь. И вдобавок, сейчас времена интернета, пускать пыль в глаза дешевым переводом и подписываться, как оригинальный автор — такой номер не пройдет. Пройдет немного времени, и вспомните мои слова, что все эти бездарные переводчики с школьных учебников уйдут в небытие.
Если кто думает, что сказка про Золотого Петушка это оригинальный ход мыслей Пушкина, тот глубоко заблуждается. Как всегда, и как закономерность для этого переводчика — плагиат в скверном исполнении. На этот раз Пушкин исковеркал литературную сказку "Легенда об арабском астрологе" Альгамбра Ирвинга Вашингтона, в которой с логикой поведения персонажей и волшебством: все нормально . И, да! Насчет русского "в Гранаде правил мавританский царь по имени Абен Габуз" начинается та сказка
⌢ ⌣ ⌢ ⌣ ⌢ ⌣ ⌢ ⌣ ⌢ ⌣ ⌢ ⌣✂
— Узнай, о царь, что в Египте видел я некое диво, древнее изображение, созданное одной языческой жрицей. Есть город Борса, а над ним гора, и с той горы открывается долина великого Нила, а на горе стоит баран, на нем петух, скрепленные осью. И как стране грозит вторжение, так баран обращается мордой к неприятелю, а петух кричит — и жители города узнают об угрозе, и откуда она, и успевают от нее оборониться.
— Велик Аллах! — возгласил миролюбец Абен Габуз. — О, сколь нужен мне такой баран, который надзирал бы за окрестными горами! И такой петух, который упреждал бы о нашествии! Аллах акбар! Как мирно я спал бы во дворце с такими часовыми на крыше!
Альгамбр Ирвинг Вашингтон
Вероятное и объективное
Не знаю куда все смотрят — разве не видно, что стеб, без здравого смысла, вообще ничего нет — да, сказка о Золотом Петушке, обычная и потная графомания. Попробуйте, хоть себе, честно в этом признаться. Я — не маленький мальчик и не школьник, мне не нужна оценка в школе и я не работаю ни на какие издательства и государство. Я — не учитель русского языка и литературы, не филолог. Поэтому вы получили честную и обьективную рецензию и критику на Александра Пушкина и его стихотворный стёб «Сказка о Золотом Петушке».
Ничего лично — литературная критика, рецензия изобличающая графоманию в русской, и в частности в детской литературе. Когда нечистоплотные издатели принуждают к чтению детей, чтиво, что изначально не писалось для детворы и не является таким в априори. Даже не говоря о качестве — оно, всё равно, не для детей. А теперь кульминация, какой взрослый человек, если у него с головой всё в порядке — будет это читать. Представьте ситуацию, заходит бородатый мужик лет под… в книжный магазин: «У вас есть Сказка о Золотом Петушке?» Продавщица круглит глаза, а он настойчиво «Старый экземпляр считал до дыр, надо бы обновить. Читаю, и душа отдыхает»
Смешно? И вправду, кроме смеха по поводу беспомощности рукотворного кумира совковых пенсионеров, Саши Пушкина, его все эти сказки, они больше ничего не вызывают. Написано не для детей, и в тоже время — только для себя любимого.
P.S. И кто сказал, что залитый от начала до конца, кровью, этот неадекватный опус про Золотого Петушка, с какого перепуга, он, вдруг — литература для детей. Вы вообще, в своем уме — издатели, учителя, филологи, глупые родители что читают это своим детям! Говорят, что цензура, это плохо — очень в этом сомневаюсь. Если старого мерина не держать за поводья, он обязательно свернет в сторону — точно так, вся русская детская литература, свернула и ушла в не том направлении. Ушла на сто верст назад и затерялась в чащобных джунглях темного леса с названием «Графомания».
Диафильм сказки о Золотом Петушке Пушкина предоставлен в академических целях, чтобы вам не тратить зря время пробираясь по допотопной графомании, быстро вспомнить сюжет. На видео можно поставить скорость воспроизведения ниже, чтобы читать прямо с видео. Весь настоящий Пушкин, смотрите по ссылке и прозреете, как вами манипулируют в угоду липового кумира, литературного "Остапа Бендера" из 19 века Сашки Пушкина.